Traduction Google / переклад Google
Barbara est la fille d’Aliona BARTKO. C’est la cousine de mon enfant. Je la considère comme ma nièce.
Барбара – дочка Аліони БАРТКО. Вона двоюрідна сестра моєї дитини. Я вважаю її своєю племінницею.
En 2020, elle était âgée de 8 ans.
У 2020 році їй виповнилося 8 років.
C’est une fille joyeuse, adorable, et pleine de vie.
Вона щаслива, чарівна і сповнена життя дівчина.
Elle a perdu son papa quand elle était petite. Barbara, je suis sûr que ton papa t’aimait beaucoup. N’écoute pas ta mère quand elle dit qu’il ne prenait pas soin de toi.
Вона була маленькою, втративши тата. Барбара, я впевнений, що твій тато дуже тебе любив. Не слухайте свою маму, коли вона каже, що він не піклується про вас.
Elle aimerait voir ses grands-parents, mais sa mère ne veut pas.
Вона хотіла б бачити своїх бабусю і дідуся, але її мати не хоче.
En décembre 2020, à Noël, j’ai offert un vélo à Barbara. Je l’ai laissé près de la porte. Sa mère m’a dit que si je ne le reprenais pas, elle le jetait à la poubelle.
У грудні 2020 року на Різдво я подарував Барбарі велосипед. Я залишив його біля дверей. Його мати сказала мені, що якщо я не візьму його назад, вона викине його у смітник.

Une mère qui va contre les intérêts de son propre enfant n’aime pas vraiment son enfant.
Мати, яка йде проти інтересів власної дитини, насправді не любить свою дитину.
Barbara, quand tu seras plus grande, nous nous retrouverons et je pourrais t’offrir les études supérieures à l’université que ton père, qui n’est plus de ce monde, ne peut pas t’offrir.
Барбара, коли ти станеш старшою, ми знову зустрінемось, і я можу запропонувати тобі аспірантуру в університеті, яку твій батько, який більше не з цього світу, не може тобі запропонувати.
Je pense beaucoup à toi.
Я багато думаю про тебе.

