Traduction Google / переклад Google
Cette femme est un danger pour mon enfant :
– elle a envisagé l’avortement lorsqu’elle était enceinte
– elle le prive de son père et des biens que celui-ci peut lui procurer
– elle lui a fait subir une guerre et a mis, de nouveau, sa vie en danger
Ця жінка становить небезпеку для моєї дитини:
– вона думала про аборт, коли була вагітна
– вона позбавляє його батька та благ, які він може йому забезпечити
– вона провела його через війну і знову поставила його життя під загрозу
Natalia BARTKO est la mère de mon enfant né le 7 mai 2020.
Наталія БАРТКО – мама моєї дитини, яка народилася 7 травня 2020 року
Je lui ai offert le plus beau cadeau qu’un homme puisse offrir à une femme.
Я зробив їй найкращий подарунок, який може подарувати жінці чоловік.
Cependant, depuis sa grossesse, elle fait tout pour me séparer de notre enfant : échographies, naissance, baptême, premiers mots, premiers pas, premiers sourires…
Однак з моменту вагітності вона робила все, щоб відокремити мене від нашої дитини: УЗД, народження, хрещення, перші слова, перші кроки, перші посмішки
Elle considère que notre enfant est sa propriété exclusive.
Вона вважає нашу дитину своєю виключною власністю.
À cause de ses choix, notre enfant ne peut pas :
– voir son père,
– apprendre naturellement deux autres langues (le français et l’anglais),
– grandir avec deux cultures,
– manger des aliments de qualité,
– avoir son propre lit et sa propre chambre,
– vivre dans un lieu de qualité, etc.
Через свій вибір наша дитина не може :
– побачити його батька,
– природно вивчити дві інші мови (французьку та англійську),
– вирости з двома культурами,
– їсти якісну їжу, мати власне ліжко та власну кімнату,
– жити у якісному місці тощо.
Hélas, les dommages que Natalia est en train de causer à notre enfant sont irréversibles et augmentent chaque jour.
На жаль, шкода, яку Наталія завдає нашій дитині, незворотна і зростає з кожним днем.
Aucune femme qui prive son enfant de son père ne peut être considérée comme une bonne mère.
Жодна жінка, яка позбавляє дитину батька, не може вважатися хорошою матір’ю.
Si Natalia ne change pas de comportement, notre enfant sera privé de la possibilité d’aller dans une bonne école, des activités extra-scolaires, des vacances, et des jouets que je peux lui offrir…
Якщо Наталія не змінить свою поведінку, наша дитина буде позбавлена можливості відвідувати хорошу школу, позакласні роботи, канікули та іграшки, які я можу йому запропонувати…
Hélas, tout cela n’a aucune importance pour Natalia.
На жаль, все це не має значення для Наталії.
Elle profite du fait que notre enfant ne puisse pas exprimer sa volonté pour lui imposer ses choix.
Вона використовує той факт, що наша дитина не може висловити свою волю нав’язати їй свій вибір
Exemples de la mauvaise foi de Natalia pendant et après sa grossesse :
Приклади недобросовісності Наталії під час та після вагітності:
1. Natalia qui me propose de choisir le prénom si l’enfant est une fille alors que, en avril 2020, elle sait qu’il s’agit d’un garçon…
1. Наталія, яка пропонує мені вибрати ім’я, якщо дитина – дівчинка, коли в квітні 2020 року вона знає, що це хлопчик.

2. Si elle avait pu empêcher notre enfant d’avoir les nationalités de son père, elle l’aurait fait.
2. Якби вона могла перешкодити нашій дитині мати національність свого батька, вона б це зробила.

3. Message (juillet 2020) de l’épouse du père de Natalia qui me dit que les conditions imposées par Natalia s’apparentent à de l’esclavage (à cette époque, je fais tout pour que Natalia accepte de donner son consentement à la reconnaissance de paternité)

Natalia qui refuse que l’arrière-grand-mère de notre enfant le voir via WhatsApp (pas de réponse de sa part).
Наталія, яка відмовляється дозволити прабабусі нашої дитини побачити його через WhatsApp (від неї немає відповіді).


Bientôt d’autres exemples… / Скоро ще приклади …
***
Une mère qui va contre l’intérêt de son propre enfant n’aime pas vraiment son enfant.
Мати, яка суперечить інтересам власної дитини, насправді не любить свою дитину.